2 Quick Tips for Self-Publishing and Entrepreneurship

As my illustrators get to work, I want to apprise you of two valuable resources for self-publishing and entrepreneurship – especially if you’re a teacher – but for everyone.

Tip #1: Fiverr.com– Here, you can find every possible digital need: marketing, video animation, programming, singer-songwriters and translation work. Each gig starts at $5. You can also sell your services here.

Here is what you see when you browse for “Cartoon & Caricatures”:

for-blog-2-tips-10_2_16-2

You can communicate with artists before making a decision. All you need to do is agree upon a deadline and price and then wait.  I used an artist who lives in Germany. I just needed cover art for a short story and she did a fantastic job…for $5! Providers are given reviews to hold them accountable for delivery time and customer satisfaction.

Tip #2:  Especially for teachers – is TeachersPayTeachers.com Here, you can find high-quality lesson plans  and activities for your grade level and subject matter. Almost all material has been created by teachers. Again, providers are reviewed by customers and everyone strives to attain a 4.0. There are teachers on this site who are so good, that their pay from TpT equals or exceeds their teacher salary!

Here is the Halloween page:

untitled-drawing

 

Selling your work is free and easy. They have ample tutorials and advice to help you be successful. If you sell a lot, it’s recommended that you go to “premium” status, which costs you about $60/year, but you’ll get a higher percent of your sales.

Here’s the breakdown for getting paid via PayPal and Dwolla:

tpt_payment

Here’s to creating, learning, teaching and prospering!

Children’s Book Self-Publishing: Lessons As I Go

My illustrators (daughters, ages 13 and 14) have been busy with homework and violin concerts this week. But I hope they make a lot of progress this weekend:

 

IMG_3954.JPG
Unfinished Illustration (by Ava)

 

IMG_3955.JPG
By Ava Wipff

 

In the meantime, I am shopping for translators at our school. Fortunately, I have access to a couple Spanish teachers and one Mandarin teacher. I will be asking them today if they’d be interested in doing language translations.

This means I need to create a document with just the text. Currently, I have text and illustrations (or placeholders). Lesson learned: next time, create a text only documents first.

I’m pretty excited about this stage because it adds a lot of value to the book. Adding a language component can expose children to other languages and pique their interest if they’re not already learning Mandarin, Spanish, Korean or French.