Incessant Noise

Mrs. Chung-Wipff what are you?

Mrs. Chung-Wipff I’m sorry this is

Mrs. Chung-Wipff how do you pronounce

Mrs. Chung-Wipff your order has been

Mrs. Chung-Wipff your father has

Mrs. Chung-Wipff you need to

Mrs. Chung-Wipff you must

Mrs. Chung-Wipff you have a beautiful

Mrs. Chung-Wipff what did you make for

Mrs. Chung-Wipff do you speak another

Mrs. Chung-Wipff according to our records

Mrs. Chung-Wipff the district is asking

Caroline that’s not

Caroline would you please

Caroline I didn’t mean to

Caroline I’m sorry you feel

Caroline where is the

Caroline do we have

Caroline have you seen

Caroline stop saying

Caroline you’re so lucky you

Caroline where do you keep

Caroline why is your name

Caroline did you receive

Caroline where are you from

Caroline why did you

Caroline when will you

answer

*Inspired by Destiny O. Birdsong’s poem “Bandwidth” which was inspired by a poem dedicated to Wanda Coleman (Wanda Why Aren’t you Dead”)

Plight of the 2nd Gen

We learn dual languages: one for home and one for “out there”

and we take our strange scents to school

and they pinch their noses: What’s that?

kimchi

we like jeans, rock music, movies, and slang

and we are scolded for peculiar haircuts and behavior

and they grab us and ask: who are you?

Korean-American

 

 

 

What do we owe each other?

Reflection

 

Because your father and the Korean War

treated you mercilessly

you swallowed the hate, anger and resentment

with tiny grains of rice and near-clear broth

 

You read books and taught yourself

math – the universal language

you patched holes in your shoes and clothes

sewed extra material to your pant legs

 

With marriage and children, hunger multiplied

your craving for recognition and love

were bottomless pits of self-doubt

and utter darkness

 

You lashed out and your fears

masqueraded as control and power

launched your family away

but your heart cried

come back

 

 

Body as Water

mrjn-photography-1079575-unsplash
Mrjn

I ran across this poem and it spoke to my heart:

 

Nearly

When we slid out of the lane.

When my sleeve caught fire.

While we fought in the snow.

While the oncologist spoke.

Before the oil spilled.

Before your retina bled.

Beyond the kids at the curb.

Beyond the turn to the forest.

After the forest turned to ashes.

After you escorted my mother out.

As I led your father in.

As the dolphin swam the derelict canal.

While the cameras filmed it dying.

While the blackout continued.

When the plane dipped.

When the bank closed.

While the water.

While the water.

And we drank it.

Melt Into the Sun

johny-goerend-412410-unsplash
Goerend

“For what is it to die but to stand naked in the wind and to melt into the sun?
And what is it to cease breathing, but to free the breath from its restless tides, that it may rise and expand and seek God unencumbered?

Only when you drink from the river of silence shall you indeed sing.
And when you have reached the mountain top, then you shall begin to climb.
And when the earth shall claim your limbs, then shall you truly dance.”

 

From Kahlil Gibran’s “On Death”